(Photo taken by my dear friend,Stephanie。)
Spent some much needed time at the beach yesterday. I was lucky to grow up about a block away from the water and it still has such a calming effect on me.
(Also, I’m super in love with this矮胖的围巾I just picked up from H&M. It looks like it’s sold out online right now, but they seem to still have them in stores.)

Barney cuddles!
泡泡和圣诞电影与最好的朋友。自从我们7岁以来,我们无法相信我们彼此认识。

Swanson托儿所的节日金章,以及我的新乐福乐队everlane.。:)

真正的直播驯鹿!我以前从未见过一个,总是敬畏。别担心,他们得到了很好的照顾,似乎非常轻松和快乐。

我父母和我去年去了新的星巴克储备罗斯特和品尝室,我不得不说,它非常令人印象深刻。我全都是独立的咖啡馆和烤肉,但是让我们诚实。我在西雅图出生并养了,所以我仍然对星巴克感到忠诚。


Me and Barney taking a rest after helping Mom decorate the tree. He is actually laying on top of me. If you look by the leg of the coffee table down on the left, you can see my slipper. His head and upper half of his body are resting on my stomach and legs. He’s so funny!

I love red wine in the winter.Helena当我从我平常的Sauvignon Blanc,哈哈转到红色时也喜欢它。

Spotted thisamazing coatwhile inNordstrom并且只需要拥有它。别担心它是人造,但仍然如此柔软舒适。
舒适。(特别是左上角的那个)
Wore this funny holiday turtleneck to an ugly sweater party. It has little skiing bears on it, which made me smile. I paired it with red pants, tied a chunky cream turtleneck sweater around my waist, and topped the look off with a red bow in my hair. Classy as can be!
爱情虫,准备玩。
我和我的98岁的祖母,露丝,a little walk, taking in the sights. :)
我的父母用一张机票让我感到惊讶西雅图男士合唱会履行年度假日传统,“我们的同性恋服装“这是非凡的。我们都笑着离开了,唱啊g and really feeling the spirit of the holiday. Thanks, Mom and Dad, I had a blast! xo

(收入:本阿姆南(礼品)/夹克:Top Shop通过Nordstrom)
Well, that’s all for now from my current neck of the woods.
Hope you are enjoying the holiday season wherever you are.
快乐(差不多)圣诞节!xoxo.























